Vai uzskatāt, ka šis priekšmets ir nederīgs?


Šis ir automātisks tulkojums

OBJEKTI
OBJEKTI
STĀSTI
STĀSTI
SPĒLE
SPĒLE
Emuāri un notikumi
Emuāri un notikumi
PAR
PAR
MANS KONTEINERS

SARAKSTS AR [[app.bookmarks.length]] ELEMENTI

NEPAMATOTI ELEMENTI

Svārki. Atgūtais skaistums

Mākslinieks/maģistrs Unknown craftsperson, Kombinaat ARS

Ražošanas/izveides datums Tallinna Kombinaat ARS (Tallinas mākslas finansēšanas grupa)
Ieraksts muzeja kolekcijā 2002

Izcelsmes vieta Atkritumu konteiners
Pašreizējā atrašanās vieta Igaunijas valsts muzejs, Tartu, Igaunija

Materiāls Vilna
Izmērs Garumā: 130 cm (kopumā); Garumā: 28 cm (virsma); Garumā: 102 cm (zeme)

Inventāra numurs ERM AM 619

Atslēgvārds Kultūras mantojums Kostīms Tekstilmateriāls

Autortiesības Igaunijas Nacionālais muzejs

Statuss Tekstilizstrādājumu uzglabāšana/savākšana

Attēlu kredītpunkts Igaunijas Nacionālais muzejs

Saved no binas: Padomju laika Igaunijas tērpi.

Kas ir šis priekšmets, kas ir tā atbalstītāji?

Estonian valsts ģērbtuve skolēniem’. gada tautas deju grupa 20. gadsimta 80. gados, kad universitāšu deju klubi piedalījās dažādos pasākumos, festivālos un dziesmās un deju svinībās Padomju laikmetā.

Ar kādām vietām šis objekts ir saistīts, cik lielā mērā tas ir Eiropas/transnacionāls?

The Igaunijas Nacionālajā muzejā ir neskaitāmi unikāli Igaunijas etnogrāfijas piemēri, kas saistīti ar ikdienas dzīvi Igaunijā. Mūsdienās tautas deju grupas var iegādāties šādas preces par lielu cenu no profesionāliem tradicionālām amatniekiem, lai gan būvnieki dažkārt atklāj oriģinālus piemērus. Muzejā ir izveidots tautas kultūras konsultāciju centrs, kurā muzejs ’ eksperti sniedz padomus un amatnieki palīdz vērtēšanā, kā arī palīdz labot un atjaunot svarīgus vecu apģērbu priekšmetus; muzejs ir pārstāvēts Eiropā unrsquo; Tallinā ir lielākais dziesmu un deju festivāls, izmantojot savu stendu un kvotu;Pirmais atbalsts valsts degustācijai; stends arī sniedz iespēju apspriesties vai konsultēt par valsts ģērbtu un ātri veikt remontdarbus uz vietas, lai varētu veikt turpmākus priekšnesumus, vienlaikus saglabājot autentiskā tautas mantojuma tradīciju Eiropā. Simtgadīgās dziesmas un deju svinības, kas Igaunijai ir kopīgas ar citām Baltijas valstīm, ir iekļautas UNESCO unrsquo;s. Nemateriālā kultūras mantojuma sarakstā.

Kāpēc un kā šis priekšmets tika ievests muzejā’.s kolekcijā?

Some muzeja darbinieki pabrauca garām ēkai, kas atrodas muzeja tuvumā; ēkā bija izvietoti slavenie studenti un tēviņi; pēc pārejas uz privātīpašumu klubs tika plaši un visaptveroši renovēts.

Kāda ir šā priekšmeta saistība ar atkritumiem?

It notika laikā, kad daudzas vērtīgas preces tika izmestas kļūdas dēļ. Pēc nejaušības principa daži skaisti valsts ģērbtuves un kostīmi brāzmu joslas izpildījumam 2002. gadā atrada savu ceļu nepareizā vietā rekonstrukcijās, lai atbilstu Eiropas standartiem. Igaunijas Nacionālā muzeja darbinieki nejauši pamanīja dažus skaistus, krāsainus priekšmetus. Kopā ar dažiem etnologiem ERM galvenais kurators atguva vērtīgos svārkus un redzēja dažus stilizētus svārkus, vīriešus un rsquo; cepures un citus priekšmetus, ko ražojis Kombinaat ARS. Apģērbi, kas tika atgūti no binas, tika izgāzti, tos notīrīja konservanti, un tagad tie tika nodoti muzejam unrsquo, kas apstrādāja kolekciju, lai ieinteresētie cilvēki varētu tos izmēģināt, izmantot pasākumos un paņemt tos dziesmā un deju svinībās priekšnesumiem.